1 Korintus 11:23-25
Konteks11:23 Sebab apa yang telah kuteruskan kepadamu, k telah aku terima dari Tuhan, l yaitu bahwa Tuhan Yesus, pada malam waktu Ia diserahkan, mengambil roti 11:24 dan sesudah itu Ia mengucap syukur atasnya; Ia memecah-mecahkannya dan berkata: "Inilah tubuh-Ku, m yang diserahkan bagi kamu; perbuatlah ini menjadi peringatan akan Aku!" 11:25 Demikian juga Ia mengambil cawan, sesudah makan, lalu berkata: "Cawan ini adalah perjanjian baru n yang dimeteraikan oleh darah-Ku; o perbuatlah ini, setiap kali kamu meminumnya, menjadi peringatan akan Aku!"
1 Korintus 15:3-5
Konteks15:3 Sebab yang sangat penting telah kusampaikan kepadamu, a yaitu apa yang telah kuterima b sendiri, ialah bahwa Kristus telah mati karena dosa-dosa kita, c sesuai dengan Kitab Suci, d 15:4 bahwa Ia telah dikuburkan, e dan bahwa Ia telah dibangkitkan, f pada hari yang ketiga, g sesuai dengan Kitab Suci; h 15:5 bahwa Ia telah menampakkan diri kepada Kefas i dan kemudian kepada kedua belas murid-Nya. j
[11:24] 1 Full Life : TUBUHKU ... DARAHKU.
Nas : 1Kor 11:24-25
Kata-kata ini menunjuk kepada tubuh Kristus yang diserahkan dalam kematian-Nya dan darah-Nya yang dicurahkan sebagai korban di kayu salib. Ketika Kristus berkata tentang roti, "Inilah tubuhKu", Dia bermaksud bahwa roti itu melambangkan tubuh-Nya. "Cawan" itu melambangkan darah Kristus yang dicurahkan untuk mengesahkan "perjanjian baru". Makan roti dan minum cawan itu berarti mengumumkan dan menerima keuntungan dari korban kematian Kristus (ayat 1Kor 11:26).